Friday, July 17, 2015

Sri Venkatachala Mahathyam (wedding chapter 257-271)

                                                             GODDESS DURGA

257) Vaasudevasya Ye Bhakthaaha Theynyonyam Parireybhirey.

Sreenivaasasya Padmaavathyaa Saha Durgaadarshanapoorvakam Purapraveyshaha

Nagaradwaaranilayaam Durgaa Maasaadya Bhakthithaha.

Meaning: Lord Srinivasa along with Goddess Parvathi prayed to Goddess Durga and entered the township.
Devotees of God from both sides ( i.e. from Lord Srinivasa's and Goddess Padmavathi's sides respectively) embraced each other.

258) Padmaavathyanugo Maayee Deyveem Nathvaa Viseyshathaha
Varam Yayaachey Govindaha " Kuru Bhaaryaamimaa" Mithi.

Meaning: Lord Srinivasa followed Goddess Padmavathi to the temple of Goddess Durga  situated near the gates of the township and appealed to Goddess Durga for a boon, " Please present this Padmavathi to me as my wife!"

259)Padmaavathee Visaalaakshee Saavithree Varamuththamam
Pathim Kuru Ramaanaatham Sreenivaasam Jaganmayam.

Meaning:  Even the wide-eyed Goddess Padmavathi prayed to Goddess Durga " Please present Lord Srinivasa who pervades the entire Universe to me as my husband."

260) Ithi Vruthvaa Cha Saa Deyveem Nathvairaavathamaashrithaa
Garudaskandhamaaroodho Bhagavaan Bhakthavathsalaha.

Meaning:After praying Goddess Padmavathi sat on the elephant named "Airavatham" and Lord Srinivasa, who is ever compassionate to His devotees sat astride Lord Garuda.

261) Deepakaisthailasamsikthaihi Sahasraayuthasankhyaikaihi
Laajaan Pushpaanyakshathaamscha Vikiradbhirithasthathaha.

Meaning: As thousands of oil lamps shined brightly everywhere while flowers, turmeric-soaked rice, malted grains showered from either sides...

262) Sthuvadbhirvandivrunaischa Sasoothairmaagadhairapi
Aaseervaadam Prakurvadbhirveydaghoshapurassaram.

Meaning:  As loud chants of prayers and vedas reverberated in the surroundings....

263)Brahmaadibhihi Surasreshthaihi Bhoosuraihi Sukapoorvakaihi
Sreenivaasam Prapashyadbhihi Pauranaareenarairvruthaha.

Meaning: in the company of people belonging to Lord Brahma's Deva (Godly) sect, sages who belonged to the sect of Sri Suka's brahmin,  large crowds of men and women whose eyes feasted on the sight of Lord Srinivasa.......

264)Veenaavenumrudangaanscha Panavaanakadundhubheen
Vaadayarbhirjanaischaanyaihi Vaaranaareeganaisthadhaa.

Meaning: Along with general crowds and groups of entertainers who played the veena, flute, drums, cymbals, dundhubhis.....

265) Gandharvairgaananipunaihi soothaamaathyaischa Samyuthaha
Aakasharaajo Dharmaathmaa Sreenivaasaparaayanaha.

Meaning:accompanied by expert vocalists, Gandharva (celestial beings) musicians, charioteers and ministers,  the wise and just King Akaasha who is unflinchingly devoted and loyal to Lord Srinivasa..

266) Padmaavathyaa Sameytham Tham Sreenivaasam Sasambhramam
Sanchaarayan Samnthaachcha Naaraayanapurey Shanaihi.

Meaning:led Lord Srinivasa who was accompanied by Goddess Padmavathi towards Narayanapuram in a grand procession..

267) Rambhaasthambhaihi Ikshudandaihi Poogeepothairalankrutham
Rasaalapallavayuthihi Poornakumbhairalankrutham.

Meaning: decorated by plantain trees, sugar cane trees, betel nut trees, decorated by pots filled with tender mango leaves....

268)Mukthaajaalaavruthaischaanyaihi Padmaraagaviraajithaihi
Vajravaidhooryakhachithaihi Indraneelasamaprabhaihi.

Meaning: decorated by attractive strands of pearls, strings of lotus flowers, while gem stones like diamonds, cat's eyes, saphires, rubies shined brilliantly...

269) Thadhaa Marakathaprakhyaihi Thoranairupashobhitham
Kunkumodakasampoorna Kanthkanakabhaajanaihi.

Meaning: festoons studded with emeralds, golden pots over flowing with red water (mixture of water and vermillion)...

270) Sthreebhirneeraajayantheebhihi Raajamaanachathushpadham
Vedithrayam Parikramya Vaasudevaalayam Yayau.

Meaning:accompanied by women who offered brightly lit camphor and after circulating the three stages arranged in the middle of beautifully decorated four-crossing roads, King Akaasha led Lord Srinivasa to a house specially arranged for the stay of the Lord..

271) Praveshayaamaasa Varam Sumandiram Shree Venkatesham Bahurathnasammitham
Thadbandhukhandam Munivaryaguptham Balam Yayau Naadhanikeythaneshu.

Meaning:The bridegroom entered the house which was decorated by rubies. His relatives were given royal suites for their stay.



No comments:

FEATURED POST

Tune O Rangeele